Linguistik - Arbeitsbuch Semantik — Unfassbar viele Inhaltsangaben

Aus Unfassbar viele Inhaltsangaben

Wechseln zu: Navigation, Suche


Inhaltsverzeichnis

Die vorliegende Fassung

  • Dieter Wunderlich: Linguistik: Arbeitsbuch Semantik (2te, ergänzte Auflage)
  • © 1991 – Athenäum Verlag GmbH, Köigstein/Ts. – Athenäums Studienbuch Linguistik
  • ISBN 3445030510

Der Inhalt

  • Vorwort
  • Glossar
  • [Zitierte und empfohlene] Literatur
  • Sach- und Wortregister

Probleme, Aufgaben und Methoden der Semantik

Übersetzen

  • Übersetzung und Sprachvergleich in der Gweschichte der Sprachwissenschaft
  • Was ist Übersetzen?
  • Philosophische Positionen
  • Übersetzungskriterien
  • Interlanguage
  • Verschiedene Reichweite syntaktischer Konstruktionen
  • Morphologische und syntaktische Änderungen
  • Übersetzungssalat - ein Beispiel
  • Es gibt keine Wort-für-Wort-Übersetzungen
  • Mehrdeutigkeit und Vieldeutigkeit
  • Lexikalische Unbestimmtheit
  • Das Kriterium der Gebräuchlichkeit
  • Situationsangemessenheit

Schlüsse ziehen

  • Sprachkritik: Welche Schlüsse darf man ziehen?
  • Der logische Ansatz
  • Kontextualisieren - was können wir über den Kontext des Satzes schließen?
  • Schwierige Interpretationen
  • Bedeutung ist Instruktion zum Verstehen
  • Aussage, Präsupposition, Folgerung und Nahelegung von Äußerungen
  • Aufdeckung von Präsuppositionen im Dialog
  • Absichtliche Nahelegungen
  • Das Wort 'aber' - eine exemplarische Analyse
  • Wortbedeutungen sind kontextabhängig
  • Kognitive und praktische Schlüsse
  • Verbale Planung: Was tut man alles, wenn man im Gespräch reagiert?
  • Begründungen
  • Das Wort 'weil' - Exkurs zu den Arten von Begründungen
  • Konditionale und Argumente
  • Das Argument-Schema von Toulmin
  • Argumentationen

Umschreiben - Paraphrasieren

  • Was ist interpretieren?
  • Paraphrasen dienen der Verständigung
  • Unbestimmtheit, Vagheit, Mehrdeutigkeit und Kontextabhängigkeit
  • Paraphrasen dienen der Wissenschaft und Sprachvereinheitlichung
  • Paraphrasen in der Wissenschaftssprache - ein Exkurs
  • Welche Arten von Paraphrasen gibt es?
  • Syntaktische Paraphrasen
  • Pragmatische Paraphrasen
  • Redewiedergaben
  • Noch einmal: Was sind Paraphrasen?
  • Was ist eine Definition?
  • Paraphrasen als Instrument der Bedeutungsanalyse
  • Systematische Textinterpretation - ein Beispiel
  • Die Untersuchung einzelner Ausdrucksklassen

Semantische Abweichungen

  • Was macht noch einen Sinn?
  • Was alles beim Sprechen schiefgehen kann
  • Einwände, die jemand machen kann
  • Welche Prinzipien beachten wir beim Sprechen?
  • Was sind Redefiguren?
  • Wie lernt man neue Bedeutungen?
  • Widersprüche, Tautologien, Präsuppositions- und Kategorieverletzungen
  • Stilfehler

Weitere Wege in der Bedeutungsanalyse

  • Welche Verfahren gibt es zur Bedeutungsanalyse?
  • Stereotypanalyse
  • Lexikalische Reduktion
  • Logische Bedeutungsanalyse
  • Lexikalische Feldanalyse

Arbeitsaufgaben

  • Theoretische Texte
  • Satzsemantische Analysen
  • Modalität - Sprechakte
  • Schlüsse - Argumentationen
  • Lexikalische Felder
  • Wortanalysen
  • Semantische Konflikte
  • Übertragene Bedeutungen
  • Übersetzungsanalysen
  • Textanalysen
  • Abweichungen - Korrekturen
  • Zum Schluss
Persönliche Werkzeuge
Inhaltsangaben
Kategorien